• WAP手机版 RSS订阅 加入收藏  设为首页
教育新闻

盲盒究竟是不是智商税?开言英语用精准表达带你深入了解“它”

时间:2021/2/19 11:17:34   作者:王小语   来源:华夏教育网   阅读:587   评论:0

  随着盲盒的流行,各个城市都基本被各种的盲盒店所覆盖,包括POP MART等一些热门的品牌。有人说盲盒是智商税,那么盲盒究竟为何如此流行?盲盒的英文是blind box 还是 mystery box?今天开言英语就用地道的表达来带大家深入的了解它以及盲盒文化。

1613703566340192.png


 01. Blind Box or Mystery Box?

  盲盒是一个起源于日本,在国内风行,但在北美还不太流行的新兴产物。虽然mystery box更符合开盲盒像猜谜一样的特征,但很多亚洲报纸上和电商平台上更流行的说法是直译:

  blind box

  Jenny这里提到,被安排与没见过面的人相亲是:

  blind date


1613703575265539.png


  02. Three stages of crazes

  从冷门的小众爱好,到每一个新系列都万众瞩目,盲盒走向潮流前沿的每一步都是粉丝们有目共睹的。那么,如何形容一个热点有多火呢?Adam为我们介绍了三个动词短语,分别对应热点从升温,引爆到大流行的三个阶段:

  craze [kreɪz] 热门

  Walking is the latest fitness craze. 走路是最近热门的健身方式。

  Stage 1

  catch on 吸引到关注,逐渐流行

  Blind boxes have really caught on. 盲盒现在很受欢迎。

  这里的流行指在初始阶段(beginning stages) 从默默无闻到逐渐扩大知名度的升温阶段。

  Stage 2

  take off 起飞,加速地火

  With all the publicity, the business really has taken off. 随着宣传扩大,这项业务开始飞速发展。

  Stage 3

  take the group/country/world by storm 风暴一样席卷了这个群体/国家/世界

  在这里Adam解释到, take the world by storm 相当于become famous all over the world,也就是在世界范围内大流行。

  The fashion has taken London by storm. 这种时尚潮流席卷了伦敦。


1613703584813729.png


  03. Vending Machine

  vending machine 自助贩售机

  vending [ˈvendɪŋ] 售卖

  He left the office to get a candy bar from the vending machine. 他离开办公室,从自动贩售机买了一根能量棒糖。

  除了vending machine, 能做到自主贩售的还有两种无人商店

  roboshop 机器人服务的无人商店

  unmanned shop 自助式无人商店


1613703591989460.png


  04. Figurine

  那么盲盒里可爱的小玩具叫什么呢?

  figurine [ˌfɪɡjəˈriːn] (人形的)小雕像

  The figurines were so poseable, allowing them to be manipulated into a variety of positions. 这些小雕像能够被摆成不同的姿势。

  figurine这个词,是由figure变形而来的。

  figure [ˈfɪɡjər] 身材,人的形象

  Jenny is watching her figure in the mirror. Jenny在看着镜子中自己的形象。

  同样是人偶,区别于doll, figurine的材质更硬更小。虽然人们常常叫芭比娃娃barbie doll, 但芭比娃娃其实是figurine!

  Adam讲到他第一次看到Molly时就很奇怪,为什么她看起来总是那么生气?

  pouting[ˈpaʊtɪŋ] 撒娇/恼火式撅嘴

  Why is Molly pouting all the time? 为什么Molly总在撅嘴?

  Jenny回答到,设计师的理念就是:

  Molly is a stubborn little girl with a winning personality. Molly是一个固执的小女孩,个性很强。

  Jenny和Adam聊到,现在盲盒里装的东西逐渐多样化,万物皆可盲盒!流行的设计理念是:

  the sky is the limit 不设限。


1613703601146252.png


  04. Collection

  Adam讲到自己小学时的朋友非常喜欢收集芭比娃娃,是一个芭比娃娃收藏家!

  collector [kəˈlektər] 收集者,收藏家

  His work is much sought after by collectors. 收藏家们纷纷搜寻他的作品。

  另一种执着于收集的人可以叫做:

  hoarder [hɔdə(r)] 屯户,收集癖

  Most hoarders have favorite hiding places. 大多数喜欢暗藏东西的人都有最喜欢的藏东西的地方。

  但是hoarder的两种用法都比较贬义,一种带有疾病的意味,另一种则有吝啬鬼的意味。

  Jenny讲到人们买盲盒会越买越上瘾!因为盲盒各种系列的花样实在令人眼花缭乱,收集起来非常

  addictive [əˈdɪktɪv] 令人上瘾的

  This Japanese-developed game quickly becomes addictive. 这款日本研发的游戏很快变得令人上瘾。

  对盲盒欲罢不能的人们会说:

  I went down the rabbit hole. 我上瘾了。

  所以针对盲盒也有一些负面声音,一些评论认为这种销售方式是在收智商税。

  注意!你可能会以为智商税在英文中是直译过来的intellectual tax,而其实最贴近的则是:

  stupid tax 因无知而付出的代价

  不像中文语境智商税中常指被煽动下冲动消费,stupid tax更多是指因为无知犯错付出的代价。

  No problem, you just paid your stupid tax. Live and learn.

  没关系,你刚刚只是为自己的无知埋单了。活到老,学到老吧。


1613703613120359.png


  看到这里,你是不是对盲盒有了更深的认识?盲盒的出现是迎合了大众的流行,也是爱好的一种体现。就像喜欢英语一样,都是满足自己提升自我的更好的表现。开言英语上有很多关于日常、商务等情景的课程,适合喜欢的小伙伴们前来探索,了解更多自己感兴趣方面的英语知识与地道表达。


出处:华夏教育网
网址:http://www.hxedu.org/
转载时请注明出处和网址

目前联盟网站:海峡教育网华夏教育网中华教育新闻网中国教育产业网培训百科网中国培训之家,同时也为企业提供文章撰写、评论撰写等。
投稿邮箱:418526785@qq.com  如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
声明:华夏教育网登载此页内容出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考。 粤ICP备15082623号